Cyberbond

ТЕСЭ

"Люди дней минувших были, вне сомнения, мудрее нас. Что же до чувств, то нынешнее поколение наверняка

далеко превосходит их"

"Гэндзи Моноготари", гл. "Хацунэ"

Когда-то, - тогда я был ещё совсем маленьким и страшно любил различные тайны, - роясь в одном ящике, вдруг обнаружил потрёпанную тетрадку. На первой её странице, пожелтевшей, но шелковистой, едва читалась карандашная запись: "Хватит валять дурака. Нужно в себе разобраться. Буду вести дневник". Это было начало дневника моего брата, старшего, но в то время подростка.

Ах, его поколенье уже стареет! Ещё страшнее - стареет теперь и наше. И как же хочется в болтовне ли, в дневнике, или на снежном пространстве компьютерного экрана нарастить ряды чёрных веселых и грустных букв, - стройных, как леса. Забыться, представить себя японцем, гейшей, - и пусть образы и смердят немножко, но в жизни всегда ведь так, и вот уже веет ветерок широких шёлковых опахал, и зубоскалы-драконы - розовые, немые - глядят на нас с бледных пространств высоких и причудливо-строгих ширм.

Читая дневник, я между тем отчётливо понял: Япония - единственная страна, где бы мне было хорошо. Когда-то, веке этак в X-XI, здесь даже законы издавали в виде сборников коротких, пронзительно-нежных стихов. Причудливые рассказы поучали, весело улыбаясь. Ужасное харакири - из благородного брюха прёт кровавая требуха - было тогда ещё не в обычае, а правили милые Фудзивара, прихотливо-болтливые, как весенний день.

Однако предисловие затянулось и стало почти уже нестерпимым. Так ну же - к делу! Здесь будут записи правдивые, меткие, странные, - забавные, может быть. Тайные. Но жизнь так страшна, так ужасна и так чревата всем, что не может не быть и сама забавной и тайной. Уверен: из другого мира, глядя на нас, смеются часто, а иногда и заразительно, потому что и мы порой невзначай смеёмся вослед им.

Но тише, - бумажный веер раскрылся, и вот уже - первый стих...

Будто ветер осенний

Чуть тронул струны цитры...

Но уже взволновано сердце

Воспоминаньем любви...

Мибу Тадаминэ

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

...Синие и зелёные, и с пеной белой и кучерявой - стены. Комната с морскою бурею на стенах. Циновки цвета блеклой соломы, красный лаковый столик. Синие, голубые, изумрудного цвета подушки, кошма в углу. Тесэ явилась сюда по приказу. Хозяин смотрит на неё, улыбаясь. Хозяин молод. Тесэ в поклоне. Стать бы подушкой, вещью. Отчего же так страшно? Обычный мужчина. И даже приятный. Хозяин, - так что ж...

- Налей мне сакэ, - говорит, усмехаясь разнежено и надменно, он.

Глотки видны сквозь взбухающее ритмично горло. Кожа упруга и смугло-золотиста.

- Иди сюда! - шорох его шелков.

- Возьми его! В руки.

Какой упругий!

Стройный и полированный.

Почти уже деревянный.

Лёгкая резьба синеватых вен.

Она рассматривает. Он улыбается снисходительно и почти уже хищно.

Он будет её когтить?

Отнюдь: он улыбается, словно старший брат... Наверное думает, что она не знала мужчин... Или для него она - только "тень приходящая", переодетый девчонкой парень?

- Налей мне ещё сакэ. - Спокойно, весело, безмятежно. Почти дружелюбно. Она наливает. Стук в ширму-дверь. Тесэ вздрагивает и чуть расплёскивает.

- Неловкая! - он смеётся, хватает её.

Его руки у неё на бедрах, скользят под шёлк.

Пальцы - уже все в ней. Он хохочет, властно тянет её к себе. Целует жёстко. Так надо.

- Господи-ин! (Из-за двери).

Летят, сочатся мгновенья её тоски.

Всюду, везде какая-то возня...

Ширма-дверь, наконец, раскрывается.

Точно вспархивает птица из-под ног, из густой травы. Внезапно. Почти смертельно жутко.

Толстая гейша-певица с неуклюжей цитрой и мясистым лбом заполняет дверной проём.

И уж осклабила рот: льстиво и равнодушно:

- Меня вызывали. Я должна петь.

- Пой из-за ширмы.

Треск двери. На месте певицы снова замерли в пене крутые волны.

Разливаются звуки цитры. Так влажно, так странно.

- Ты ближе, ближе.

Шторм двигается, ещё, ещё. Он уже в ней, пальцами глубоко. И дергает больно за это, - такое досадное! Ну зачем?

- О господин! Не надо...

Утром она очнётся. Мысль всколыхнёт её из недр сна - косматая, смутная. И Тесэ проснётся. Рядом будет её господин, - томный, прекрасный её хозяин.

Тончайший ледок,

Как лента непрочной пены,

Как дымка прозрачной вуали,

Легко распустится узел.

Сэй-Сенагон, "Записки у изголовья"

...Он мечтал, будто он корень бамбука, длинный, зеленоватый, глубоко сидящий в жирной и щедрой почве. По верху её трава высокая и ярко-зелёная, и что самое главное - побеги бамбука, стройные, коленчатые, их целая роща, сквозная, светлая, дымчато-зеленоватая, особенно если туман или пасмурно.

Он знал, что проживёт корнем этак лет шестьдесят, потом скукожится, почернеет, и сок из него уйдёт уж прочь. Он станет как бы весь деревянный и неживой, и вслед за тем все стволы его рощи начнут потихоньку желтеть и чахнуть, утратят гибкость и станут падать при малейшем дуновении ветра. Они будут точно большая высохшая солома. И тогда их распилят, разрубят крестьяне на множество коротких и длинных палок, и частью, может, в печи сожгут, а частью пустят на кровли хижин, навесов. И немного - на занавеси. Их распишут, продадут за границу, - в Россию, быть может. Туда, откуда матросы. Там они создадут свой слепой уют.

А пока пусть в его ветвях щебечут птицы с длинными лазоревыми хвостами, пускай солнце рассыпает свои лучи по траве причудливо, как роскошное золоченье. Пускай также змеи - ужи и тоненькие гадюки - проводят в почве свои ходы, подползают к нему, добродушному, ещё не старому корню, и скользят по нему своими то быстрыми, то задумчивыми ласковыми телами.

Здесь, под шатром длинных и светлых веток всегда празднично, и даже когда выпадет снег и ветки под ним прогнутся, - всё равно здесь будет празднично, ласково и светло.

Стоит зима, а с облачного неба

На землю падают прекрасные цветы...

Не наступила ль снова

Весна, идущая на смену холодам?

Киевара Мукаябу

Отчего-то ему вспомнились стихи какой-то дамы о бамбуковой занавеске. Дама ждёт любовника молодого, он всё не идёт, но вот дрогнула занавеска из бамбука, - а это лишь ветер...

...Тесэ вздохнула глубоко, из сердца, и открыла глаза.

Она увидела рассеянный свет солнца, проникший сквозь тонкий бамбук занавески в тесную синюю комнату со штормом на всех стенах. В углу стоял красный лаковый столик с двумя белыми сосудами. А возле неё, Тесэ, лежал, разметавшись, нагой хозяин. Он лежал на спине, рот его приоткрылся, и из него текло тихое, густое урчание. Странно: прическа у хозяина вовсе не растрепалась, а вот у неё волосы рассыпались на лицо. Стройные, тонкие кисти рук, сильный торс, решительное лицо изящно-продолговатое, - кажется, перед Тесэ был не презренный властелин, а благородный учитель или самурай. Ах, ни один самурай ещё не брал её в этом доме, - там, в нижней его части - а только американцы и русские моряки, и грубо над ней смеялись, над этим самым, что спереди так некстати.

И наверное, хозяин, увы, такой же... Это только сейчас, пока...

Она скользнула по его телу почти равнодушным взглядом.

Нет, он красивый, стройный, не толстый и не большой.

Приятный, - совсем не больно.

И так умело, и так везде...

Тесэ подумала, что мужчина обычно походит на свой жезл любви, - лицо, фигура, оттенок его усмешки.

Интересно, а как же я?

...Тесэ вздрогнула, подняла глаза. Хозяин смотрел на неё сквозь приспущенные ресницы. Глаза его, карие и живые, смеялись. Густые брови...

- Ну и как, он тебе нравится?

- О господин!..

- Тебе завидно?

Тесэ подползает, склоняется, целует. Её волосы затопляют колени её господина.

- Ты так на него смотрела! Жадно... Ну же, старайся, - ну!..

Он ещё смеётся... Её волосы щекочут лоб; глаза, и она вдруг стонет. Рука властелина касается её уха, теребит и дёргает ненароком.

Я сравнивала так часто

С благоуханьем твоих одежд

Запах сливовой ветки,

Что научилась предсказывать

Время её цветенья.

Идзуми Сикибу

...Их потревожила нерасторопная служанка: она пришла спросить его указаний.

Ей не открыли.

Через три дня хозяин уехал по делам. Теперь к Тесэ обращались на "вы" и слуги, и девушки, - с тайной насмешкой, конечно:

- Вас просит пожаловать к себе принц Субинага.

И Тесэ, вздохнув, встаёт с кошмы в комнатке со штормом на всех стенах, идёт в соседнее помещение.