|
  |
-МОРОЖЕНОЕ ИЗ СИРЕНИ! - Мороженое из сирени! Мороженое из сирени! Полпорции десять копеек, четыре копейки буше. Сударыни, судари, надо ль? - не дорого - можно без прений... Поешь деликатного, площадь: придется товар по душе! Я сливочного не имею, фисташковое все распродал... Ах, граждане, да неужели вы требуете крэм-брюле? Пора популярить изыски, утончиться вкусам народа, На улицу специи кухонь, огимнив эксцесс в вирелэ! Сирень - сладострастья эмблема. В лилово-изнеженном крене Зальдись, водопадное сердце, в душистый и сладкий пушок... Мороженое из сирени, мороженое из сирени! Эй, мальчик со сбитнем, попробуй! Ей-богу, похвалишь, дружок! ..^.. ФИОЛЕТОВЫЙ ТРАНС О, Лилия ликеров, - о, Creme de Violette! Я выпил грёз фиалок фиалковый фиал... Я приказал немедля подать кабриолет И сел на сером клёне в атласный интервал. Затянут в черный бархат, шоффер - и мой клеврет Коснулся рукоятки, и вздрогнувший мотор, Как жеребец заржавший, пошел на весь простор, А ветер восхищенный сорвал с меня берэт. Я приказал дать "полный". Я нагло приказал Околдовать природу и перепутать путь! Я выбросил шоффера, когда он отказал, - Взревел! и сквозь природу - вовсю и как-нибудь! Встречалась ли деревня, - ни голосов, ни изб! Врезался в чернолесье, - ни дерева, ни пня! Когда б мотор взорвался, я руки перегрыз б!!. Я опьянел грозово, все на пути пьяня!.. И вдруг - безумным жестом остолблен кленоход: Я лилию заметил у ската в водопад. Я перед ней склонился, от радости горбат, Благодаря за встречу, за благостный исход... Я упоен. Я вешний. Я тихий. Я грёзэр. И разве виноват я, что лилии колет Так редко можно встретить, что путь без лилий сер?.. О, яд мечты фиалок, - о, Creme de Violette... ..^.. КАЧАЛКА ГРЁЗЭРКИ Л.Д. Рындиной Как мечтать хорошо Вам В гамаке камышовом Над мистическим оком - над бестинным прудом! Как мечты - сюрпризэрки Над качалкой грёзэрки Истомленно лунятся: то - Верлэн, то - Прюдом! Что за чудо и диво! - То Вы - лэди Годива, Через миг - Иоланта, через миг Вы - Сафо... Стоит Вам повертеться, - И загрезится сердце: Всё на свете возможно, всё для Вас ничего! Покачнетесь Вы влево, - Королев Королева, Властелинша планеты голубых антилоп, Где от вздохов левкоя Упоенье такое, Что загрезит порфирой заурядный холоп! Покачнетесь Вы вправо, - Улыбнется Вам Слава, И дохнет Ваше имя, как цветы райских клумб; Прогремит Ваше имя, И в омолненном дыме Вы сойдете на Землю, - мирозданья Колумб! А качнетесь Вы к выси, Где мигающий бисер, Вы постигнете тайну: вечной жизни процесс. И мечты - сюрпризэрки Над качалкой грёзэрки Воплотятся в капризный, но бессмертный эксцесс! ..^.. БОА ИЗ КРИЗАНТЭМ Вы прислали с субреткою мне вчера кризантэмы - Бледновато-фиалковые, бледновато-фиалковые... Их головки запудрились, ароматом наталкивая Властелина Миррэлии на кудрявые темы... Я имею намеренье Вам сказать в интродукции, Что цветы мне напомнили о тропическом солнце, О спеленатых женщинах, о янтарном румянце. Но японец аляповат для моей репродукции. А потом мне припомнился - ах, не смейтесь! - констриктор, И боа мне понравилось из маркизных головок... Вы меня понимаете? Я сегодня неловок... О, в поэзах изысканных я строжайший редактор! Не имею намеренья, - в этот раз я намерен, - Вас одеть фиолетово, фиолетово-бархатно. И - прошу Вас утонченно! - прибегите Вы в парк одна, У ольхового домика тихо стукните в двери. Как боа кризантэмное бледно-бледно фиалково! Им Вы крепко затянете мне певучее горло... А наутро восторженно всем поведает Пулково, Что открыли ученые в небе новые перлы... ..^.. ШАМПАНСКИЙ ПОЛОНЕЗ Шампанского в лилию! Шампанского в лилию! - Ее целомудрием святеет оно. Mignon с Escamilio! Mignon с Escamilio!.. Шампанское в лилии - святое вино. Шампанское, в лилии журчащее, искристо, - Вино, упоенное бокалом цветка. Я славлю восторженно Христа и Антихриста Душой, обожженною восторгом глотка! Голубку и ястреба! Рейхсдаг и Бастилию! Кокотку и схимника! Порывность и сон! В шампанское лилию! Шампанского в лилию! В морях Дисгармонии - маяк Унисон! ..^..